Вінський передумав українізувати потяги і літаки
Міністр транспорту і зв’язку України Йосип Вінський вніс зміни в план заходів щодо підвищення рівня використання української мови у сфері транспорту і зв’язку.
План затверджений наказом Міністерства транспорту і зв’язку України від 25.03.2008 номер 332.
Як повідомили в прес-службі відомства, відповідний наказ міністр підписав сьогодні.
Згідно наказу, у позиції 11 слова “а на залізничному і авіаційному транспорті – виключно на українському” замінені словами “відповідно до законодавства”.
Нагадаємо, що наказом міністра транспорту і зв’язку (номер 332 від 25 березня) “з метою вирішення основних проблем з використанням української мови, забезпечення її повноцінного функціонування на транспортно-дорожньому комплексі і в галузі зв’язку”, передбачався повний перехід в цьому році на українську мову при обслуговуванні пасажирів на транспорті, вокзалах, аеропортах, переклад українською мовою нормативних актів, технічної документації, правил, інструкцій, раніше виданих на російській, виготовлення квитків на проїзд у всіх видах транспорту по території України тільки українською мовою і т.п.
При цьому було доручено транслювати музичну (пісенну) продукції “переважно українською мовою, а на залізничному і авіаційному транспорті – виключно на нім”.
Оригінал новини: Подробности
Коментарі (Без коментарів)
Ця новина усе ще не має коментарів
Додати коментар